Penjelasan etimologis
Setiap ungkapan adat tidak sekedar digunakan,
terlahir dari kekosongan atau pun diturunkan dari langit. Ia merupakan hasil
ciptaan sebuah kelompok masyarakat etnis atau marga tertentu, yang sudah pasti
mempunyai konteks historis dan sosial. Hal ini berpautan erat dengan pengalaman
sekelompok manusia dalam kehidupan bersama. Pengalaman itu terkristal secara baik melalui
proses panjang sebelum mencapai keadaan sekarang ini. Pengalaman itu tidak
dimiliki sendiri, tetapi diwariskan kepada generasi berikutnya dengan maksud
agar dihidupi dan dimiliki. Dengan memverbalisasikan pikiran seperti itu,
mereka juga menciptakan salah satu aspek kehidupan yang semakin mengembangkan
nilai budayanya sendiri.
terlahir dari kekosongan atau pun diturunkan dari langit. Ia merupakan hasil
ciptaan sebuah kelompok masyarakat etnis atau marga tertentu, yang sudah pasti
mempunyai konteks historis dan sosial. Hal ini berpautan erat dengan pengalaman
sekelompok manusia dalam kehidupan bersama. Pengalaman itu terkristal secara baik melalui
proses panjang sebelum mencapai keadaan sekarang ini. Pengalaman itu tidak
dimiliki sendiri, tetapi diwariskan kepada generasi berikutnya dengan maksud
agar dihidupi dan dimiliki. Dengan memverbalisasikan pikiran seperti itu,
mereka juga menciptakan salah satu aspek kehidupan yang semakin mengembangkan
nilai budayanya sendiri.
Nekafmese ma ansaofmese. Ungkapan ini
terdiri dari dua kata majemuk dan satu kata penghubung. Pertama, nekafmese. Mese artinya satu. Ma
artinya “dan” (kata penghubung). Nekaf berasal dari kata dasar nekan, yang
mengandung pengertian hati (kata benda). Dari kata nekan diciptakan
padanan kata lainnya manekan yang berarti saling mengasihi, saling
menyayangi antarsesama dalam lingkungan terbatas dan luas. Laat manekan artinya
tempat, di mana ada hidup yang dikuasai kasih. Perkembangan dari kata dasar itu
adalah nek’amanekat, maksudnya hati yang biasa mengasihi, hati yang suka
mencintai, orang yang mencintai damai, suka mempersatukan dan merangkul.
terdiri dari dua kata majemuk dan satu kata penghubung. Pertama, nekafmese. Mese artinya satu. Ma
artinya “dan” (kata penghubung). Nekaf berasal dari kata dasar nekan, yang
mengandung pengertian hati (kata benda). Dari kata nekan diciptakan
padanan kata lainnya manekan yang berarti saling mengasihi, saling
menyayangi antarsesama dalam lingkungan terbatas dan luas. Laat manekan artinya
tempat, di mana ada hidup yang dikuasai kasih. Perkembangan dari kata dasar itu
adalah nek’amanekat, maksudnya hati yang biasa mengasihi, hati yang suka
mencintai, orang yang mencintai damai, suka mempersatukan dan merangkul.
Sementara itu, nekaf mengandung
pengertian hatinya, atau sering disebut nekne. Konsonan
yang terdapat dalam setiap akhir kata menunjuk pada pengertian posesif orang
ketiga. Bentuk nekaf digunakan
sebagai pengganti rangkaian kata lain, yakni innekan atau innekne. Keduanya
mengandung pengertian sama, yakni hatinya. Sering juga konsonan mengandung
pengertian berhubungan dengan. Misalnya amaf‑ainaf yang berhubungan
dengan ayah dan ibu. Bila kata itu dirangkaikan dengan mese (nekafmese), maka
kata itu dimengerti sebagai satu hati, bersatu hati. Kedua adalah
ansaofmese. Pengertian kata nekafmese. berlaku juga untuk kata ansaof
yang berhubungan dengan jantung, jiwa. Dasar dari kata itu adalah ansaon
artinya jantung. ansaofmese artinya satu jiwa, satu jantung.
pengertian hatinya, atau sering disebut nekne. Konsonan
yang terdapat dalam setiap akhir kata menunjuk pada pengertian posesif orang
ketiga. Bentuk nekaf digunakan
sebagai pengganti rangkaian kata lain, yakni innekan atau innekne. Keduanya
mengandung pengertian sama, yakni hatinya. Sering juga konsonan mengandung
pengertian berhubungan dengan. Misalnya amaf‑ainaf yang berhubungan
dengan ayah dan ibu. Bila kata itu dirangkaikan dengan mese (nekafmese), maka
kata itu dimengerti sebagai satu hati, bersatu hati. Kedua adalah
ansaofmese. Pengertian kata nekafmese. berlaku juga untuk kata ansaof
yang berhubungan dengan jantung, jiwa. Dasar dari kata itu adalah ansaon
artinya jantung. ansaofmese artinya satu jiwa, satu jantung.
Jadi, nekafmese‑ansaofmese boleh
dimengerti sebagai sehidup semati, seia‑sekata, sekata‑seperbuatan, sehati‑sejiwa.
Berdasarkan pengertian tersebut, ungkapan dan pandangan ini diinterpretasikan
sebagai sehati, sejantung, yang berarti bersatu bersama, bersama‑sama bersatu
untuk menanggulangi kehidupan dengan segala tuntutannya.
dimengerti sebagai sehidup semati, seia‑sekata, sekata‑seperbuatan, sehati‑sejiwa.
Berdasarkan pengertian tersebut, ungkapan dan pandangan ini diinterpretasikan
sebagai sehati, sejantung, yang berarti bersatu bersama, bersama‑sama bersatu
untuk menanggulangi kehidupan dengan segala tuntutannya.
Sering juga terdengar ungkapan yang
hampir sama, tetapi dalam bentu imperatif yang lebih tegas: nekmes ma
ansaomes! Kata‑kata itu memiliki pengertian dasar yang sama seperti yang
dijelaskan di atas, namun berbeda dalam bentuknya. Formulasi yang dikemukakan
di sini berbentuk keharusan untuk sehati‑sejiwa dalam hidup dan bekerja, dalam
membangun hal jasmani dan rohani, dalam soal material dan spiritual.
hampir sama, tetapi dalam bentu imperatif yang lebih tegas: nekmes ma
ansaomes! Kata‑kata itu memiliki pengertian dasar yang sama seperti yang
dijelaskan di atas, namun berbeda dalam bentuknya. Formulasi yang dikemukakan
di sini berbentuk keharusan untuk sehati‑sejiwa dalam hidup dan bekerja, dalam
membangun hal jasmani dan rohani, dalam soal material dan spiritual.
Komentar